Folgendes Statement gab Dieter Laser zur dt. Synchro ab:
DEUTSCHER SYNCHRON HUMAN CENTIPEDE III
Meine Absage an das Studio und den Co-Produzenten des Deutschen Verleihers, den hinter meinem Rücken fabrizierten Synchron von HC3, auf Basis der eingesprochenen Elemente der Nebendarsteller, doch noch zu retten bzw. zu reparieren:
„Es tut mir schrecklich leid, aber ich muss Euch enttäuschen.
Diese DVD funktioniert für mich leider überhaupt nicht:
Die Übersetzung der Partner-Dialoge entspricht nicht nur in keiner Weise meinem Geschmack, sondern enthält obendrein 26 massive inhaltliche Fehler…
Die Regie war offenbar nicht in der Lage mehr aus den Nebenrollen herauszuholen, als leere, emotionslose Worthülsenträger, die ohne jede Modulation, auf jeweils einem einzigen Ton und in gleichförmiger Lautstärke, völlig entseelte Konserven-Texte abliefern.
Da kann ich mir einen Wolf synchronisieren – gegen diese gefühllose Mauer komme ich nicht an und laufe mich ohne einen adäquaten Deutsch-sprachigen „Dwight“ mit Sicherheit tot.
Den Lippensynchron kann ich leider nur als extrem schlampig bezeichnen – Verschlusslaute wie z.B. „M“ werden brutal mit weit geöffneten Mündern behauptet – das kann man in keinster Weise „hinziehen“…
Und die Mischung ist eine einzige Katastrophe – auch da habe ich massive Zweifel, dass dies in irgendeiner Weise reparabel wäre.
Da ich all dies in keiner Weise ausgleichen kann, muss ich befürchten selber baden zu gehen und bin gezwungen Euch hiermit so schnell wie nur möglich abzusagen.
Ich danke ganz herzlich für die Bemühung und für die Bereitschaft, Zeit und Geld in eine “Reparatur“ stecken zu wollen!
Dieter Laser
Quelle: Facebook